游戏本地化翻译,北京翻译公司哪家比较好?
北京世纪英信文化交流有限公司
  • 所在区域:北京朝阳大屯
  • 经营性质:有限责任公司
  • 企业类型:商业服务
  • 注册地:北京市朝阳区北苑东路中国铁建广场C座503室
  • 主营产品:翻译公司,多语种翻译,同声传译
  • 注册资金:人民币 500 - 1000 万元
  • 企业已认证
  • 个人实名未认证
    商家产品分类
    “游戏本地化翻译,北京翻译公司哪家比较好?”详细信息
产品规格: 不限 产品数量: 不限
包装说明: 不限 价格说明: 不限
查看人数: 27 人 本页链接: https://info.b2b168.com/s168-268538319.html
公司编号: 23071856 更新时间: 2023-05-26 17:00:55


北京世纪英信文化交流有限公司

我们知道,做好游戏本地化翻译,可以让玩家更好地理解游戏内容,提升游戏体验度,并迅速融入游戏中,从而进一步提高游戏产品在本地语言市场的销量。那么,怎样做好游戏本地化翻译,针对游戏本地化翻译,北京翻译公司哪家比较好?


据了解,游戏本地化翻译不仅仅是语言之间的转化,还有文化上的本地化、硬件和软件上的本地化、法律上的本地化、图像和音乐的本地化,但游戏内容作为本地化翻译的重要环节之一,在一定程度上决定了游戏翻译的质量。游戏内容本地化要注重在翻译中的各种细节要求,尤其是要结合游戏主题背景以及语言环境进行翻译,才能避免核心内容出现偏差。


同时,由于游戏的许多技能、装备名称、术语具有特殊性,专业的翻译公司要求游戏本地化译员一定要懂游戏。在进行3-7天的深度试玩后,就能了解游戏的剧情、人物关联、对话风格、游戏世界观和价值观,这样翻译出来的译文会更准确、更完整。


游戏翻译是英信翻译擅长的服务领域之一,执行全面而严格的翻译质量控制流程,从亲自体验游戏、提取和更新术语库至三校三审均管控到位,确保优质的翻译成果交付。自2002年成立至今,英信翻译已为数千款游戏提供过多语言本地化翻译服务,涵盖了网游、手游、游戏产品资讯、游戏官网信息等,成为国内主要的游戏本地化翻译供应商。


总之,游戏本地化翻译要求高、后续工作比较复杂,为了做好游戏本地化翻译,尽量找专业的翻译公司,适配所需语言的母语翻译*,确保游戏语言地道流利,符合当地文化习惯。


欢迎来到北京世纪英信文化交流有限公司网站,我公司位于拥有6项*遗产,拥有文化遗产项目数较多的城市,一座有着三千余年建城历史、八百六十余年建都史的历史文化名城,拥有众多历史名胜古迹和人文景观的中国“八大古都”之一 —北京。 具体地址是北京朝阳大屯北京市朝阳区北苑东路中国铁建广场C座503室,负责人是畅国杰。
主要经营相关产品。
单位注册资金单位注册资金人民币 500 - 1000 万元。

    我要给“游戏本地化翻译,北京翻译公司哪家比较好?”留言
    “游戏本地化翻译,北京翻译公司哪家比较好?”联系方式

    北京世纪英信文化交流有限公司

  • 高女士()

    电话:15311624741

    手机:15034934847

    地址:北京朝阳大屯北京市朝阳区北苑东路中国铁建广场C座503室

    网址:http://chinatransyx.b2b168.com/

相关分类:

相关地区: 北京建外 北京朝外 北京呼家楼 北京三里屯 北京左家庄 北京香河园 北京和平街 北京安贞 北京亚运村 北京小关 北京酒仙桥 北京麦子店 北京团结湖 北京六里屯 北京八里庄 北京双井 北京劲松 北京潘家园 北京垡头 北京南磨房 北京高碑店 北京将台 北京太阳宫 北京大屯 北京望京 北京小红门 北京十八里店 北京平房 北京东风 北京奥运村 北京来广营 北京常营 北京三间房 北京管庄 北京金盏 北京孙河 北京崔各庄 北京东坝 北京黑庄户 北京豆各庄 北京王四营 北京机场 北京望京开发

关于八方 | 关于我们 | 八方币招商合作网站地图 | 免费注册商业广告 | 一元广告 | 友情链接 | 联系我们 | 八方业务| 汇款方式商务洽谈室投诉举报
粤ICP备10089450号 - Copyright © 2004 - 2024 b2b168.com All Rights Reserved