“南宁同声翻译设备找译美佳177/2746/5352”详细信息
产品规格: |
合格 |
产品数量: |
3000.00 套 |
包装说明: |
精美包装 |
价格说明: |
不限 |
查看人数: |
152 人 |
本页链接: |
https://info.b2b168.com/s168-62741593.html |
深圳市译美佳视听科技有限公司
南宁博世同声翻译设备,南宁博世同声传译设备,南宁博世同传设备租赁找译美佳视听科技有限公司小谢177*2746*5352/QQ:2499*8068*31网址:
南宁译美佳视听科技自公司成立以来都是以专业的技术和优质的服务赢得客户的**,我公司还拥有无线导览设备,投票器设备,抢答器设备,圆桌会议手拉手话筒设备等等会议设备,需要的抓紧时间来点咨询。
南宁同声传译公司南宁译美佳翻译公司已成功为数百场各类国际会议提供同声传译和同传设备租赁服务。我们服务的客户包括**机构、国际组织、跨国企业、非**组织、研究机构和高校。
我们致力于提供高质量的同声传译服务和同传设备租赁服务。我们为国际会议提供完整的语言解决方案,提供业内的同传译员、笔译服务和高质量的同传设备、专业的技术人员以及灯光和音响。
同传与交传和耳语的区别
根据会议性质的不同,需要同传和交传两种不同的口译形式。
同传使用更加广泛。译员坐在同传间,通过耳机收听发言者的演讲,而后同步翻译成译出语。这需要译员注意力高度集中。为此,译员要每隔20到30分钟轮换一次。对于多语种会议而言,同传是理想的选择。
交传:译员与发言者同坐一席,待发言者停止发言后将发言翻译成译出语。发言一般分节进行,较长约15分钟。在此期间,译员要做笔记,以便进行精确翻译。
耳语:如果只有一两个与会代表需要语言服务,译者可以做在该与会代表旁边,为他们做耳语同传。这种口译形式非常费力,一般只适用于短暂的会议。
敬请来电咨询译美佳视听科技有限公司小谢177*2746*5352
欢迎来到深圳市译美佳视听科技有限公司网站,我公司位于经济发达,交通发达,人口密集的中国经济中心城市—深圳。 具体地址是
广东深圳宝安区深圳市龙华新区和平路锦绣御园9栋2102,联系人是谢先生。
主要经营我司主营同声传译 同声翻译 翻译设备 无线导览 无线导游设备服务租赁。
单位注册资金单位注册资金人民币 100 万元以下。
我要给“南宁同声翻译设备找译美佳177/2746/5352”留言
“南宁同声翻译设备找译美佳177/2746/5352”联系方式